terça-feira, 29 de novembro de 2011

L'importance d'aimer



Adoro este tipo de letra, sabem porquê? Recorda-me as máquinas de escrever. Apesar de serem consideradas antiquadas hoje em dia, desde criança que digo que, um dia, terei uma!

Agora, voltando o tema principal do meu texto, aquilo que quero partilhar convosco hoje é, nada mais nada menos que, como se diz em francês, l'importance d'aimer (e agora em português: a importância do gostar).
Escolhi Francês como língua europeia, deixando as hipóteses de Espanhol e Alemão para trás. De todas as pessoas que opinaram sobre isso (não que eu tenha pedido, mas as pessoas podem dar a sua opinião), só UMA pessoa disse que fazia bem em ir para francês, que foi a mãe. Cada um me apresentava as suas razões para escolher ou o espanhol ou o alemão, mas eu, como cegamente apaixonada, dizia "mas eu quero francês!", "não, mas eu vou para francês", "ok, eu estudo espanhol por fora, mas vou licenciar-me em francês".
Ao longo do meu percurso académico, e apesar deste querer todo, o francês nunca foi o meu forte. Muitos de vocês sabem das dificuldades que eu tinha. Mas eu nunca desisti, e posso até dizer uma frase bastante contraditória, mas que vocês vão perceber: eu nunca me cansei do francês, por mais cansada que estivesse por causa dele.

O que quero partilhar aqui com vocês hoje, é que eu sou uma apaixonada por Francês. Eu foco-me nas razões boas para gostar dele, e nas razões boas para gostar do Espanhol, Alemão, ou até mesmo o Italiano, e nunca nenhuma conseguiu ser tão boa como as minhas razões para gostar de Francês. Por alguma razão, o sotaque francês conquistou o meu coração, e não o sotaque alemão; os museus franceses também, mesmo com a concorrência dos museus italianos. Francês para mim está acima dessas línguas todas. Até quando quase me convenciam de que, o que eu tinha feito bem, era ir para espanhol, eu pensava para mim mesma "mas fiz bem em ir para francês, porque fui fiel a mim mesma. Já me conheço: nunca na minha vida me perdoaria se, naquele momento, não tivesse tomado a decisão de ir para francês, porque senão ficaria o resto do tempo a pensar que deveria ter ido". Parece que, quando se gosta, as coisas tornam-se fáceis, por mais difíceis que sejam.

Em menos de 24h tenho o meu último teste de Francês deste semestre. Desejem-me sorte, porque acho que preciso. Para além de vocabulário e frases idiomáticas, saem 9 tempos verbais (atenção, não é 9 verbos, mas vários verbos em 9 tempos diferentes!). É muita coisa, na minha opinião, para um só teste, principalmente se no teste anterior não houve um exercício somente para os verbos (eles estavam englobados nos exercícios, por exemplo, de escrita e interpretação, mas acho que me diz entender).

Un jour, mes amours, je parlerai français très bien! :D

Bonne nuit, je vais me coucher *

2 comentários: